Ich habe hier absichtlich das Wort „chic“ als Bezeichnung für einen Wohnsitz bzw. Wohnort gewählt – weil das, wenn ich mich recht einnere, damals noch zum allgemeinen Sprachgebrauch gehörte – und in einer gewissen Szenerie von begüterten Leuten samt Nachahmern eben zunehmend auf den Themenbereich „Wohnen“ angewendet wurde …
Heute würde man wahrscheinlich eher „hip“ sagen, aber das wurde erst viel später zu einem Modewort.
Zu der Zeit war „hip“ noch ein Insider-Ausdruck in der recht kleinen deutschen Jazz-Szene – übernommen in der Nachkriegszeit aus der US-amerikanischen Jazz-Szene.
Zu einem Modewort der Jugendsprache in Deutschland wurde das Wort erst gut 20 Jahre später – einhergehend mit einem vereinfachenden Bedeutungswandel in etwa zu: „en vogue, angesagt, trendy“, auch: „geil“. Wiederum etwas später hatte sich der Ausdruck „hip“ in dieser Bedeutung dann auch bis in die „Yuppie“-Szene herumgesprochen ….
Wer es genauer wissen will, kann engagierte Informationen aus einem Beitrag erhalten, den ich auf meinem Blog-Projekt „Basswort.de“ verfaßt habe – hier die direkte Web-Adresse (URL) zu dem Artikel: https://www.basswort.de/hip/